【送料無料】 和楽器バンド / TOKYO SINGING【初回限定映像盤】(+DVD) 【CD】
基本情報ジャンルジャパニーズポップスフォーマットCDレーベルユニバーサル発売日2020年10月14日商品番号UMCK-7085発売国日本組み枚数2その他DVD付き 初回限定盤関連キーワード ワガッキバンド トーキョー シンギング UMCK-7085 4988031399880 【FS_708-2】出荷目安の詳細はこちら>>楽天市場内検索 『在庫あり』表記について商品説明TOKYOから世界へ! 和楽器バンド 2年半ぶりとなるオリジナルアルバム!!2020年春、これまでのあたりまえが、あたりまえでは無くなった いつも見ていた景色も、日常だった街の喧騒も、その全てが一変したこの世界…そして、刻々と進化していくTOKYO 先の未来が不安でも、明日は必ず来る 2020年秋 困難や逆境に負けない力、諦めない強さ、そして、何度でも立ち上がる勇気を…一変したこの世界に向けて、ここTOKYOからイマ届ける和楽器バンドからのメッセージ今作のオリジナルアルバムは全5形態での発売。初回限定映像盤(Blu-ray付 or DVD付)は、オーケストラとのコラボレーションで話題となったPremium Symphonic Night Vol.2〜ライブ&オーケストラ〜in 大阪城ホールを全16曲完全収録! (メーカー・インフォメーションより)曲目リストディスク11.Calling/2.Ignite/3.reload dead/4.生きとしいける花/5.月下美人 /6.Sakura Rising with Amy Lee of EVANESCENCE/7.ゲルニカ/8.Tokyo Sensation/9.オリガミイズム/10.宛名のない手紙/11.日輪/12.Eclipse/13.Singin’ for…ディスク21.Overture/2.オキノタユウ/3.細雪/4.儚くも美しいのは/5.砂漠の子守唄/6.独歩/7.雨のち感情論/8.花一匁/9.Ignite/10.戦 -ikusa-/11.吉原ラメント/12.蛍火/13.Bring Me To Life with Amy Lee of EVANESCENCE/14.千本桜 with Amy Lee of EVANESCENCE/15.IZANA(EN1)/16.流星(EN2)その他のバージョンCD 和楽器バンド / TOKYO SINGING【初回限定映像盤】(+Blu-ray) 国内盤CD 和楽器バンド / TOKYO SINGING【初回限定書籍盤】 国内盤CD 和楽器バンド / TOKYO SINGING【CD Only盤】 国内盤
価格:5,060円
【ポイント10倍】(アニメーション)/ACTORS−Singing Contest Edition− sideA[PCCG-1903]【発売日】2020/5/20【CD】
商品名 (アニメーション)/ACTORS−Singing Contest Edition− sideA 発売日 2020/5/20 メディア CDアルバム 定価 3300 品番 PCCG-1903 JAN 4988013749863 その他情報 コメント 男性声優×ボカロ曲で人気の<ACOTRS>シリーズの最新作!あなたの投票で出場者が決まる!?天翔学園の生徒・先生、総勢33名全員が参加する『歌唱コンテスト』の予選大会開催!! (C)RS 【収録曲】※順不同・太陽系デスコ・猛独が襲う・エンヴィキャットウォーク・ジッタードール・HEAVEN・蜜月アン・ドゥ・トロワ・恋空予報・刹那プラス・ダブルラリアット・夏の半券・ダヴィンチの告白・てのひらワンダーランド・命のユースティティア・とても素敵な六月でした・愛してる・ワールド・ランプシェード・脱法ロック※収録曲につきまして全ての曲目が表示されていない場合がございます。詳細は店舗へお問い合わせくださいませ。【検索キーワード】(アニメーション) ACTORS−Singing Contest Edition− sideA ACTORS-SINGING CONTEST EDITION- SIDEA アクターズシンギング コンテスト エディション サイドエイご注文いただく前に必ずご確認ください ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 当店は複数のサイトで商品を併売しているため、出品時点で在庫が切れている場合がございます。 そのため、お買い物かごへ入れた時点で、商品の確保・出荷・お届けをお約束するものではございません。 在庫切れとなった場合はメーカーへ取り寄せをかけるため、納期が通常よりかかる場合がございます。 また、メーカー品切れにより商品をご用意できない場合はご注文をキャンセルさせていただきます。 +++お届け日・お届け時間のご指定はできません。 +++複数の商品をまとめてお買い上げいただきました際、一括発送となります。 ご予約商品が含まれておりますと、最も遅いご予約商品の発売に合わせた発送となります。 ◇◇ご注文後のキャンセルについて◇◇ ご注文確定後のお客様ご都合によりますキャンセルは原則お受け致しておりません ご注文の際は商品、発売日、ご配送方法などをご確認の上、ご注文下さいますようお願い申し上げます。 ◇◇送料無料対象商品のご注意点◇◇ 送料無料商品及びキャンペーンによります送料無料の場合の発送方法は通常メール便となっております。 代金引換でのご決済の場合は送料対象外となりますので、予めご了承の程お願い申し上げます。 ※一部高額商品につきまして弊社都合にて代金引換のご決済をお断りする場合がございます。 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
価格:3,630円
singing特集
*このブログの使い方:BTS和訳に関してアルバムごとに分類してます。
『記事一覧』➡️『テーマ』を参照してください♪
翻訳使用する際は @luv_musik_ を記載して下さい
無断転載禁止
【Blue & Grey】
by BTS
Prod: Ji Soo Park, Levi, V, Hiss noise, SUGA, RM, j-hope, Metaphor
Released: Nov 20, 2020
Where is my angel
僕の天使は どこにいるの
하루의 끝을 드리운
空の果てに 影を落とす
Someone come and save me, please
誰か来て 僕を助けて どうか
지친 하루의 한숨뿐
疲れ果てた一日の ため息だけ
사람들은 다 행복한가 봐
人々は みんな幸せみたいだ
Can you look at me?
僕が見えないのかな
‘Cause I am blue and grey
憂鬱で元気がないから
거울에 비친 눈물의 의미는
鏡に映る 涙の意味は
웃음에 감춰진 나의 색깔
微笑みに隠された 僕の色
blue and grey
ブルーとグレー
어디서부터 잘못됐는지 잘 모르겠어
いつから間違えていたのか
よく分からない
나 어려서부터 머릿속엔 파란색 물음표
小さな頃から
頭の中には青色の ”?”マーク
어쩜 그래서 치열하게 살았는지 모르지
もしかしたら そのせいで
生き急いでいたのかもしれない
But 뒤를 돌아보니 여기 우두커니 서니
だけど振り返ってみると
ここにぼんやりと 立っているから
나를 집어삼켜버리는 저 서슬 퍼런 그림자
俺を飲み込んでしまう あの屈強な影
여전히도 파란색 물음표는
未だに 青色の”?”マークは
과연 불안인지 우울인지
果たして不安なのか 憂鬱なのか
어쩜 정말 후회의 동물인지
もしかしたら 本当に
後悔の動物なのかもしれない
아니면은 외로움이 낳은 나일지
それじゃなきゃ 寂しさの産物か
여전히 모르겠어 서슬 퍼런 블루
相変わらず 分からない
強すぎるブルー
잠식되지 않길 바래 찾을 거야 출구
蝕まれないように祈る
出口を探し出すんだ
I just wanna be happier
今より幸せに なりたいだけなんだ
차가운 날 녹여줘
冷えた僕を 溶かしてくれ
수없이 내민 나의 손
何度も差し出した 僕の手
색깔 없는 메아리
色のない木霊
Oh this ground feels so heavier
この地面に立ってると
いつもより凄く 体が重い
I am singing by myself
独りで歌ってる
I just wanna be happier
今より幸せに なりたいだけなんだ
이것도 큰 욕심일까
これも 大きすぎる欲望なのか
추운 겨울 거리를 걸을 때 느낀
寒い冬の通りを 歩く時感じた
빨라진 심장의 호흡 소릴
高鳴る心臓が 呼吸する音を
지금도 느끼곤 해
今も感じたりする
괜찮다고 하지 마
平気か なんて聞くな
괜찮지 않으니까
大丈夫なわけないから
제발 혼자 두지 말아 줘 너무 아파
頼むから 1人にしないでくれ
辛すぎるから
늘 걷는 길과 늘 받는 빛
いつも歩いている道と
いつも浴びているスポットライト
But 오늘은 왠지 낯선 scene
だけど今日はなぜだか
見慣れない風景
무뎌진 걸까 무너진 걸까
崩れてしまったんだろうか
壊れてしまったのだろうか
근데 무겁긴 하다 이 쇳덩인
それでもまだ 重く感じたりする
この鉄の塊が
다가오는 회색 코뿔소
近づいてくる 禍の予兆が
*直訳: 近づいてくる灰色のサイが
灰色のサイ= 禍の予兆
壊れてしまうのはわかっているのに 逃げ出せない、ということ
초점 없이 난 덩그러니 서있어
焦点も合わないまま
僕はぽつんと立っている
나답지 않아 이 순간
自分らしくない この瞬間
그냥 무섭지가 않아
ただ 怖くはない
난 확신이란 신 따위 안 믿어
僕は確信などと言う神様なんて
信じない
색채 같은 말은 간지러워
カラーなんて くすぐったい
넓은 회색지대가 편해
灰色に広がるキャンバスの方が 気楽だ
여기 수억 가지 표정의 grey
ここには
たくさんの表情を持った灰色が
비가 오면 내 세상
雨が降れば 僕の世界
이 도시 위로 춤춘다
この都市の上で 踊る
맑은 날엔 안개를
晴れた日には 霧を
젖은 날엔 함께 늘
湿った日には 一緒にいつでも
여기 모든 먼지들 위해 축배를
ここではみんな 塵のために祝杯を
I just wanna be happier
今より幸せに なりたいだけなんだ
내
손의 온길 느껴줘
手に温もりを 感じさせてくれ
따뜻하지가 않아서 네가 더욱 필요해
温かくないから
君がいっそう 必要なんだ
Oh this ground feels so heavier
この地面に立ってると
いつもより凄く 体が重い
I am singing by myself
独りで歌ってる
먼 훗날 내가 웃게 되면
遠い将来 僕が笑えるようになれば
말할게 그랬었다고
伝えるから
そういう頃があったんだよと
허공에 떠도는 말을 몰래 주워 담고 나니
虚空に浮かぶ 言葉を
こっそり 拾って秘めておくね
이제 새벽잠이 드네 good night
夜明けに 眠りにつくよ
おやすみ
⏬ 翻訳解説
⏬ おまけ 9/17のIn the soopでスポしてたテテのblue&grey 元版公開部分
singingに足りないもの
こんばんは🌙
初めて中に潜入します
カウンターでは、私達と同じように落とし物の相談をしている方々が。
お財布をどこかで‥
さあ早くsingingの上にタンポポを載せる仕事に戻るんだ
こんにちは✨サエリです
YouTube始めました👇👇👇
コロナのお陰で自分と向き合う時間がたっぷり😊
一方で、溢れる情報に振り回される日々
時代の変化を察して不安になったりしていませんか❓
あなたはこれからどう生きていきたいですか❓
変わりゆく時代の流れに乗って
自分らしく幸せに✨✨✨
人生を豊かに生きていくのに必要なことは
魂の声に従うこと❗
ここでのポイントは心の声ではなく魂の声😉
だって、心の声もその時々で変化してしまうから😆
いつでも変わらないもの・・・それが魂の声なんです
あなたの魂の声を聴いてみたくはないですか❓
魂の声ってどうやって聴けばいいの❓
実は簡単なんです
誰でもできるんです
魂の声に従うと、願望実現が早くなります✨✨✨
魂と繋がる簡単な方法をお伝えしています
< こんな人におススメ >
本当の自分を知りたい人
ぶれない自分軸を持ちたい人
不安を解消したい人
なかなか行動ができない人
人生を変えたい人
スピリチャルに興味がある人
人間関係や仕事、お金で悩んでいる人
サイキック能力を上げたい人
覚醒したい人
ライトワーカーに興味がある人
⭐️インドのAkikoさん直伝⭐️
本講座はインドのあきこさん直伝
スピリチュアル講座(2021年最新バージョン)
希望者はオプションで
龍サポートマスター講座🐉も受講可能です✨
それから修了後は
ビジネス講座も受講可能❣️
スピでもスピでなくても興味があれば
基本は一緒です😊
どなたでもご参加くださいね💞💞💞
ビジネス講座はまた改めて告知しまーす
⭐️講座内容⭐️
< スピリチュアル講座 >
第1回
①潜在意識の書換え(ブロック解除)
②過去世の見方と書換え
第2回
③ハイヤーセルフと繋がる方法
④宇宙の引き寄せの方法
⑤チャネリングとリーディングのやり方
第3回
⑥宇宙語の話し方
⑦宇宙語の翻訳方法
第4回
⑧アカシックレコード
⑨オーラとチャクラの話
< 龍講座🐉🐉🐉 >
第1回
①龍繋ぎ
②龍の活性化方法
③龍の遣い方
第2回
④龍スキャンと受け取り方
⑤龍チャネリングやり方
各回、2〜3時間を予定してます😊
無料練習会と2ヶ月のフォローがついてます
安心してご参加ください
このスピリチュアル講座では
グランディングやプロテクトなどの基礎から
チャネリングやアカシックレコードまで
幅広く学べます✨✨✨✨✨
講座を卒業するとセッションはもちろん、
本講座を開催することも可能です💖
皆んなでワイワイ楽しく学んでいただけるよう
最善を尽くします
スピリチュアルをビジネスにしたい方に朗報❗❗❗
スピリチュアル講座卒業生は
その後ビジネス講座も特別価格で受講できます
四大元素も取り入れていきますよ
お金のブロックを外して
エネルギーを回していきましょう✨✨✨
スピリチュアル講座
¥150000 ➡ モニター価格 ¥95000
スピリチュアル講座 ✙ 龍講座
¥180000 ➡ モニター価格 ¥135000
LINE登録してくれた方には
過去世の書換えの30分セッションを
プレゼントしてます
LINE登録は👇👇👇
singing不滅のフェイス。
*このブログの使い方:BTS和訳に関してアルバムごとに分類してます。
『記事一覧』➡️『テーマ』を参照してください♪
翻訳使用する際は @luv_musik_ を記載して下さい
無断転載禁止
【Blue & Grey】
by BTS
Prod: Ji Soo Park, Levi, V, Hiss noise, SUGA, RM, j-hope, Metaphor
Released: Nov 20, 2020
Where is my angel
僕の天使は どこにいるの
하루의 끝을 드리운
空の果てに 影を落とす
Someone come and save me, please
誰か来て 僕を助けて どうか
지친 하루의 한숨뿐
疲れ果てた一日の ため息だけ
사람들은 다 행복한가 봐
人々は みんな幸せみたいだ
Can you look at me?
僕が見えないのかな
‘Cause I am blue and grey
憂鬱で元気がないから
거울에 비친 눈물의 의미는
鏡に映る 涙の意味は
웃음에 감춰진 나의 색깔
微笑みに隠された 僕の色
blue and grey
ブルーとグレー
어디서부터 잘못됐는지 잘 모르겠어
いつから間違えていたのか
よく分からない
나 어려서부터 머릿속엔 파란색 물음표
小さな頃から
頭の中には青色の ”?”マーク
어쩜 그래서 치열하게 살았는지 모르지
もしかしたら そのせいで
生き急いでいたのかもしれない
But 뒤를 돌아보니 여기 우두커니 서니
だけど振り返ってみると
ここにぼんやりと 立っているから
나를 집어삼켜버리는 저 서슬 퍼런 그림자
俺を飲み込んでしまう あの屈強な影
여전히도 파란색 물음표는
未だに 青色の”?”マークは
과연 불안인지 우울인지
果たして不安なのか 憂鬱なのか
어쩜 정말 후회의 동물인지
もしかしたら 本当に
後悔の動物なのかもしれない
아니면은 외로움이 낳은 나일지
それじゃなきゃ 寂しさの産物か
여전히 모르겠어 서슬 퍼런 블루
相変わらず 分からない
強すぎるブルー
잠식되지 않길 바래 찾을 거야 출구
蝕まれないように祈る
出口を探し出すんだ
I just wanna be happier
今より幸せに なりたいだけなんだ
차가운 날 녹여줘
冷えた僕を 溶かしてくれ
수없이 내민 나의 손
何度も差し出した 僕の手
색깔 없는 메아리
色のない木霊
Oh this ground feels so heavier
この地面に立ってると
いつもより凄く 体が重い
I am singing by myself
独りで歌ってる
I just wanna be happier
今より幸せに なりたいだけなんだ
이것도 큰 욕심일까
これも 大きすぎる欲望なのか
추운 겨울 거리를 걸을 때 느낀
寒い冬の通りを 歩く時感じた
빨라진 심장의 호흡 소릴
高鳴る心臓が 呼吸する音を
지금도 느끼곤 해
今も感じたりする
괜찮다고 하지 마
平気か なんて聞くな
괜찮지 않으니까
大丈夫なわけないから
제발 혼자 두지 말아 줘 너무 아파
頼むから 1人にしないでくれ
辛すぎるから
늘 걷는 길과 늘 받는 빛
いつも歩いている道と
いつも浴びているスポットライト
But 오늘은 왠지 낯선 scene
だけど今日はなぜだか
見慣れない風景
무뎌진 걸까 무너진 걸까
崩れてしまったんだろうか
壊れてしまったのだろうか
근데 무겁긴 하다 이 쇳덩인
それでもまだ 重く感じたりする
この鉄の塊が
다가오는 회색 코뿔소
近づいてくる 禍の予兆が
*直訳: 近づいてくる灰色のサイが
灰色のサイ= 禍の予兆
壊れてしまうのはわかっているのに 逃げ出せない、ということ
초점 없이 난 덩그러니 서있어
焦点も合わないまま
僕はぽつんと立っている
나답지 않아 이 순간
自分らしくない この瞬間
그냥 무섭지가 않아
ただ 怖くはない
난 확신이란 신 따위 안 믿어
僕は確信などと言う神様なんて
信じない
색채 같은 말은 간지러워
カラーなんて くすぐったい
넓은 회색지대가 편해
灰色に広がるキャンバスの方が 気楽だ
여기 수억 가지 표정의 grey
ここには
たくさんの表情を持った灰色が
비가 오면 내 세상
雨が降れば 僕の世界
이 도시 위로 춤춘다
この都市の上で 踊る
맑은 날엔 안개를
晴れた日には 霧を
젖은 날엔 함께 늘
湿った日には 一緒にいつでも
여기 모든 먼지들 위해 축배를
ここではみんな 塵のために祝杯を
I just wanna be happier
今より幸せに なりたいだけなんだ
내
손의 온길 느껴줘
手に温もりを 感じさせてくれ
따뜻하지가 않아서 네가 더욱 필요해
温かくないから
君がいっそう 必要なんだ
Oh this ground feels so heavier
この地面に立ってると
いつもより凄く 体が重い
I am singing by myself
独りで歌ってる
먼 훗날 내가 웃게 되면
遠い将来 僕が笑えるようになれば
말할게 그랬었다고
伝えるから
そういう頃があったんだよと
허공에 떠도는 말을 몰래 주워 담고 나니
虚空に浮かぶ 言葉を
こっそり 拾って秘めておくね
이제 새벽잠이 드네 good night
夜明けに 眠りにつくよ
おやすみ
⏬ 翻訳解説
⏬ おまけ 9/17のIn the soopでスポしてたテテのblue&grey 元版公開部分
singing 関連ツイート
そして11年間歌ってくれて本当にありがとうございます!!!🤗
これからもゆるゆると、無理ない範囲で活動応援してます💪✨
りぶさんの歌声をたくさん聴けて幸せです🎵
これからもずっと応援しています!ずっとずっと聴かせてください🎵
いつも素敵な音楽を本当にありがとうございます!ヽ(´ー`)ノ
#りぶ11周年
りぶさんが走り続ける分私もついて行きます!!!
大好きです